Изучение самых сложных языков планеты

Сколько бы ни было людей, настолько разнообразны будут их впечатления от изучения иностранных языков. Все сталкиваются с трудностями - иногда это практически неразрешимые грамматические головоломки, а иногда - многолетняя работа над произношением или мастерство, похожее на рисование, которое требуют восточные языки. Поговорка "Пишем 'Манчестер', читаем 'Ливерпуль'" по-своему иллюстрирует суть этих проблем, даже если она относится к самому широко распространенному языку - английскому.

Все эти трудности делают учение любого языка уникальным процессом, и ваш собственный рейтинг сложности может отличаться. Однако, согласно оценкам Института дипломатической службы США, наиболее сложными языками для освоения считаются арабский, китайский и японский. При этом нельзя не упомянуть также финский, венгерский и эстонский языки, которые славятся своим сложным произношением и обилием падежей.

Китайский. Изучающие китайский вскоре обнаруживают, что его система принципиально отличается от большинства европейских языков. Письменный китайский язык более похож на искусство рисования, где каждое слово - это отдельный рисунок, а каждое предложение - целая картина. Каждый иероглиф символизирует слово, но не даёт представления о его произношении. Китайский язык также основан на тоне: слово может иметь различные значения в зависимости от того, какой тон вы используете при его произношении. Добавьте к этому огромное количество омофонов, и вы получите настоящее искусство изучения китайского!

Арабский. Главное испытание при изучении арабского языка - это его система письма. Одна и та же буква может быть написана четырьмя различными способами, в зависимости от ее положения в слове. К тому же, гласные буквы в письменном тексте отсутствуют. Арабский язык, отличающийся от большинства европейских, не предлагает учащемуся много общего с другими изучаемыми языками. Система чисел глагола включает единственное, множественное и дуальное числа, а настоящее время имеет 13 форм. Однако одной из самых больших преград на пути к владению арабским языком являются его диалекты, которые могут значительно отличаться друг от друга, насколько различаются, скажем, французский, латинский и испанский языки.

Туяка - язык глубин Амазонии. Его главное испытание - агглютинация. Например, слово "hóabãsiriga" означает "я не знаю, как это написать". В этом языке есть два варианта перевода слова "мы" - включающее и исключающее. Число существительных, принадлежащих к определенному классу (роду) в туяка, варьируется от 50 до 140. Самое удивительное, что в этом языке всегда присутствует окончание у глагола, указывающее на источник информации говорящего. Например, "Diga ape-wi" значит "мальчик играл в футбол (я видел это сам)". В языке туяка такие окончания обязательны, поэтому его носители всегда помнят откуда исходит информация!

Венгерский. Первое, что бросается в глаза, - это 35 падежей или форм существительных в венгерском. Это уже делает венгерский одним из самых сложных языков для изучения. В венгерском есть множество экспрессивных идиом и суффиксов. Кроме того, количество гласных и специфика их произношения (глубоко в горле) делают этот язык сложным для произношения. Поддержание венгерского языка на достойном уровне требует значительных усилий.


Японский. Главная сложность японского заключается в том, что произношение отличается от письма. Это означает, что вы не можете научиться говорить на японском, основываясь только на чтении, и наоборот. Более того, существуют три разные системы письма. Система кандзи использует китайские иероглифы, и необходимо запомнить от 10 до 15 тысяч иероглифов (что требует рутинной работы и мнемонические приемы здесь не помогут). Кроме того, японский включает в себя две слоговые азбуки: катакана (для транскрибации иностранных слов) и хирагана (для записи суффиксов и грамматических частиц). В некоторых странах студентам, изучающим японский, предоставляют в три раза больше времени, чем тем, кто изучает основные европейские языки.

Навахо. Этот язык удивительно сложен, поэтому мы не будем вдаваться в подробности его структуры. Отметим лишь, что, например, в отличие от английского, где мы отмечаем третье лицо единственного числа в настоящем времени с помощью суффикса, в навахо все грамматические лица отличаются друг от друга приставками в глаголах.

Во время Второй мировой войны этот язык использовали для передачи радиосообщений в качестве шифра (радисты, которые и передавали эти сообщения, были билингвами, говорящими на навахо). Преимущество этого метода заключается в том, что с помощью навахо можно легко зашифровать сообщение. Японцы так и не смогли расшифровать этот код. Навахо был выбран не только из-за своей невероятной сложности, но и потому, что в то время не было никаких словарей или грамматических справочников по этому языку, но были его носители.

Эстонский. В эстонском есть очень строгая система падежей. Падеж - это грамматическая категория, которая определяет формы всех слов в предложении. В эстонском падежей в два раза больше, чем в русском – их 14. К тому же, в этом языке множество исключений из правил, и многие слова могут обозначать несколько разных понятий.

Баскский. Баскский имеет 24 падежа. Возможно, это самый старый язык в Европе. Он относится к агглютинативным языкам, то есть сложные и новые слова в нем образуются с помощью суффиксов, приставок, инфиксов. Поэтому его можно отнести к синтетическим языкам. Другими словами, для выражения связей между словами используются падежные окончания. Причем изменяются не только окончания, но и начала глаголов. Помимо обычных индоевропейских наклонений, в баскском есть некоторые другие наклонения (например, потенциальное). Система обозначения подлежащего, прямого и косвенного дополнения в этом языке сложна – все они являются частью глагола.

Исландский. Исландский язык обладает очень сложной грамматикой и архаичной лексикой, что делает его трудным для изучения. Все склонения существительных и спряжения глаголов в нем остались практически неизменными на протяжении многих столетий. Фонемы в исландском настолько сложны, что их можно выучить только в процессе непосредственного общения с носителями языка или постоянного прослушивания аудиозаписей оригинальной речи.

Польский. В польском языке семь падежей, и исключения в грамматике занимают больше места, чем правила. В немецком, к примеру, всего четыре падежа, и понятно, как они работают. Но для изучения польских падежей потребуется гораздо больше времени и усилий для освоения логики и правил, поскольку сразу вы не сможете понять их систему. Возможно, только после изучения всего языка, вы сможете понять, где здесь система. Кроме того, звуки в польском довольно сложные. Поэтому, если вы собираетесь общаться с поляками на их языке, будьте внимательны к своему произношению, иначе вас просто не поймут!

Вот так! Теперь, друзья, если вы собираетесь изучать один из вышеупомянутых языков, вы знаете, с чем придется столкнуться!

Важно помнить, что язык, который сильно отличается от вашего родного, вам покажется гораздо сложнее. И чем раньше вы поймете и усвоите логику его структуры, тем быстрее заметите, что изучение языка становится проще и легче.

Заказ обратного звонка
Отправить