Blog

What you need to know about cheap and expensive translation

The cost of translation services in different translation agencies often vary, even when it comes to a similar language combination....

Translation services cost from different market performers

The cost of translation services varies not only depending on the performer. The price of one company for the translation of the same language combination may be different....

How to distinguish a real translator from a fake one?

Recently, more and more amateurs and simply non-certified specialists have been found on the market of translation services. To find a true translator with the appropriate education and professional c...

Subtleties of drawings translation

A translation agency, as a rule, is engaged not only and not so much in the translation of literature and scientific works, but in the translation of technical documentation and drawings. In fact, thi...

Working with a translation agency or an independent translator

The agency's professional translation team can provide a steady stream of texts translations on a wide variety of topics. Services are provided on a turnkey basis: your order is being processed, t...

Is it easy to open a translation agency?

In the prepared material, we will present the main difficulties that many bureaus regularly face in their activities, so that novice owners of the translation business can understand what they will fa...

How to write a CV in English

If you have a lot of working experience, this does not mean that your CV is attractive to the employer....

The translator professional path: from beginner to professional

In the time of globalization, the borders between states are becoming less and less tangible and people are devoting more and more time to travel. But not everyone is able to learn a foreign language,...

How to translate “доктор наук” into English?

Interpretation, translation of academic degrees into English is often a headache for linguists specializing in the translation of the official documents (licenses, certificates of education) and direc...

What do you need to organize “simultaneous interpreting”?

The implementation of simultaneous interpreting involves symbiosis, well-coordinated work of people and technology. In the prepared material, we detail the information on how to make your event with t...
Order a callback
Send