Блог
Требования к переводу академических документов
Перевод академических документов – это особый вид деятельности, требующий максимальной точности, глубокого понимания предметной области и учета культурных особенностей. Многие студенты, ученые и пр...
Введение в профессию переводчика: мир за пределами слов
Добро пожаловать в увлекательный мир переводчиков! Эта профессия каждый день преодолевает языковые барьеры, объединяя миры и культуры разных народов. Но что же стоит за этим искусством?...
Советы по выбору надежного бюро переводов
В современном мире переводческие услуги стали неотъемлемой частью международного бизнеса, образования и культурного обмена. С развитием интернета и глобализации потребность в качественных переводах то...
Изучение самых сложных языков планеты
Сколько бы ни было людей, настолько разнообразны будут их впечатления от изучения иностранных языков. Все сталкиваются с трудностями - иногда это практически неразрешимые грамматические головоломки, ...
10 распространенных заблуждений о профессии переводчика
Эти заблуждения кажутся довольно распространенными и они могут негативно влиять на оценку работы переводчиков....
AI и Языковые Барьеры
В области искусственного интеллекта (AI) происходит непрерывное развитие с момента его появления в научной фантастике. Мы все помним знаменитые кинообразы AI: HAL 9000 из "2001 года: Космической одисс...
Разведка в мире звукоподражательных слов
Ономатопеи, или слова, которые воспроизводят звуки окружающего мира, встречаются в каждом языке. Однако, забавная черта этого феномена заключается в том, что разные нации разными способами воспринима...
Юмористический подход к английским идиомам
Изучение английского языка часто включает в себя знакомство с загадочными идиомами. Учитель английского языка из Бразилии, Roisin Hahessy, решила упростить этот процесс для своих студентов, создав кра...
На пути к тому, чтобы стать востребованным переводчиком
Данный текст является адаптированным переводом статьи, впервые появившейся на страницах блога Thoughts on Translation, который посвящен жизни и работе независимого переводчика. За авторством статьи ст...
Вопросы авторского права: как поступить, если права нарушены?
Переводчики вправе рассматривать свою работу как творческий процесс, который законодательство признает не просто механическим переносом текста с одного языка на другой. В результате такой работы созда...