Блог

Що варто запитати у клієнта перед початком перекладу?

Робота перекладача досить різноманітна, і замовлення надходять з абсолютно різних галузей – це думка, яка лежить на поверхні. Кожне замовлення має свої особливості, які необхідно враховувати під час р...

Переклад на англійську мову: перевіряти носієм мови?

На відкритті нового національного стадіону в Японії в 2019 році відвідувачів зустрічали такими написами: «Please push the Under Button» та «Hello, Our Stadium». На будівництво цього стадіону були витр...

Що потрібно враховувати при юридичному перекладі документу?

Сьогодні Україна проходить складний процес інтеграції у світову спільноту. У зв'язку з цим спостерігається активне формування і розширення політичних і економічних зв'язків, а також глобальна міжнарод...

Наслідки неякісного перекладу

З метою економії коштів люди часто користуються послугами перекладачів-початківців: студентів, звичайних носіїв мови. Студент або випускник факультету іноземних мов відмінно впорається з перекладом ху...

Як підготувати оригінал документа для перекладу

Незважаючи на те, що перекладачі можуть працювати з текстами різної якості, початкова якість тексту певною мірою впливає на якість перекладу. Щоб отримати максимально хороший результат, замовнику слід...

Що таке медичний переклад і навіщо він потрібен?

Медичний переклад – це переклад з однієї мови на іншу медичних публікацій, а також інших текстів, які безпосередньо пов'язані зі здоров'ям людини. Потреба у медичному перекладі виникає у компаній в хо...

Особиста документація: важливість правильного перекладу

Особиста документація – це категорія, до якої належать офіційні документи, що засвідчують особу власника, його обов'язки та права, становище у суспільстві та інші відомості. За статистикою більшість с...

Ціна послуг перекладачів у різних країнах

Незважаючи на те, що зараз існує велика кількість безкоштовних інструментів для перекладу (наприклад, Google Translate), професійний переклад залишається затребуваним. За свої послуги фахівці беруть п...

Послуга перекладу веб-сайтів іноземною мовою

Незважаючи на всі досягнення глобалізації та розвиток машинного перекладу, сучасний Інтернет залишається сегментованим за мовною ознакою. Просування сайтів у пошукових системах матиме низький коефіціє...

Скільки іноземних мов може вивчити людина?

За статистикою, безліч людей по всьому світу нині вільно володіє більш ніж двома мовами. При цьому вільне спілкування трьома мовами не здивує нікого. На доказ цього варто згадати дідусів і бабусь, яки...
Замовлення зворотнього дзвінка
Відправити